2.27.4. Замена масла и масляного фильтраМасло и масляный фильтр заменяют в соответствии с графиком, указанным в программе технического обслуживания и гарантийного ремонта Volvo. Периодичность замены указывается либо пробегом, либо определенным интервалом времени, в зависимости от того, что наступит первым. Сливная пробка расположена в задней части поддона двигателя. Сливайте масло, пока оно теплое. 
 
| 
         ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 
Одновременно со сменой масла в двигателе заменяйте масляный фильтр. 
 | 
 
 
 
 
Снимите защитный щиток под двигателем, если это необходимо, затем удалите старый фильтр. Установите новый фильтр в соответствии с инструкциями, указанными на фильтре (необходим специальный инструмент). 
Если вы производите смену масла самостоятельно, помните, что отработанное масло и фильтр не допускается выбрасывать, загрязняя окружающую среду.  
 
| 
         ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 
Масло может быть очень горячим. При замене масла помните, что при продолжительном и многократном попадании на кожу моторное масло может вызвать серьезные кожные заболевания. 
 | 
 
 
 
 
Слив моторного масла и замена масляного фильтра производите следующим образом: 
1) слейте моторное масло, для чего: 
— выверните сливную пробку; 
— замените медную шайбу; 
— поставите сливную пробку и затянуть моментом 35 Н·м; 
 
| 
 | 
 Рис. 2.51. Снятие масляного фильтра 
 
 | 
 
 
 
 
2) замените масляный фильтр, для чего ( рис. 2.51):  
— снимите нижний брызговик; 
— снимите масляный фильтр (для снятия масляного фильтра используйте инструмент 999-5458 по спецификации фирмы Volvo); 
— смажьте уплотнительное кольцо нового фильтра маслом; 
— поставьте новый фильтр и затянуть рукой; 
— далее см. инструкции к фильтру. 
 
| 
 | 
 Рис. 2.52. Рекомендуемые масла по SAE для различных климатических условий 
 
 | 
 
 
 
 
Для бензиновых двигателей необходимо применять масла удовлетворяющие стандарту АСЕА А1, также можно использовать АСЕА А3 ( рис. 2.52). Обратите внимание, что одно и то же масло может одновременно удовлетворять требованиям АСЕА А1 и АСЕА В1, независимо от того, является ли это масло минеральным, полусинтетическим или полностью синтетическим маслом.  
В экстремальных условиях эксплуатации для всех бензиновых двигателей с турбонаддувом или без турбонаддува используйте только масло АСЕА А3. 
При отсутствии масла с уровнем качества АСЕА можно использовать масла, удовлетворяющие требованиям API SH или SJ. 
 
| 
         ПРИМЕЧАНИЕ 
Ни при каких условиях не следует применять присадки (добавки) к маслам. 
 | 
 
 
 
 
| 
         ПРИМЕЧАНИЕ 
Масла с вязкостью 0W-30 и 0W-40 должны удовлетворять требованиям АСЕА А3 (бензиновые двигатели). 
 | 
 
 
 
 
При замене масла также проверяйте состояние системы вентиляции картера и пламегасителя следующим образом: 
 
| 
 | 
 Рис. 2.53. Снятие пламегасителя  
 
 | 
 
 
 
 
1) снимите шланги системы вентиляции картера и пламегаситель ( рис. 2.53), для чего:  
— снимите крышку маслоналивной горловины; 
— отсоедините оба шланга от пламегасителя и снять корпус пламегасителя с впускного воздушного шланга; 
— поверните нижний корпус (байонетное соединение) и снять пламегаситель; 
— проверьте техническое состояние и, при необходимости, заменить пламегаситель; 
— очистите, и при необходимости, поставить новый пламегаситель и уплотнительное кольцо; 
— продуйте все шланги сжатым воздухом. 
 
| 
         ПРИМЕЧАНИЕ 
В тонком шланге имеется ограничитель. 
 | 
 
 
 
 
Установка проводится в обратном порядке, для чего необходимо использовать новые хомуты для шлангов. 
 
| 
 | 
 Рис. 2.54. Шланг маслоотделителя 
 
 | 
 
 
 
 
2) снимите шланг с маслоотделителя на головке блока цилиндров, для чего ( рис. 2.54):  
— снимите крышку головки блока с двигателя; 
— отсоедините шланг от головки блока цилиндров и снять его; 
— прочистите и продуйте шланг и соединительные элементы; 
— смажьте шланг вазелином и вставьте между головкой цилиндров и кронштейном, повернув на 180 градусов. 
— закрепите новым хомутом (при необходимости снять заглушку); 
— поставите крышку маслозаливной горловины; 
— установите крышку головки блока. 
 
		 
	 |